|
It
is in man’s nature to trust the printed word
more than the spoken word. Printed word that
gets published is often seen as a well
researched Holy Grail which people read with
trust and reverence. Even among printed and
published works, Government reports are seen as
the last word in truth. This human psychology
can be exploited by government campaigns to
misinform the world and write a history
favorable to them.
We have, for the last 60 years, been ‘led to
believe’ by books based on British records, that
during the early days of British Raj, there
existed a menace in the forests of India called
Thugee. The Thugs were people who engaged in
deceit – befriending unwary travelers and
killing them by strangulation and making off
with their booty. The Thugs, the books told us,
traveled as gangs disguised as travelers. The
were devout worshippers of the Hindu Goddess
Kali and spoke a tongue of coded messages that
was called Ramaseena. By British accounts, a
valiant Englishman named William Sleeman put an
end to this scourge by a determined pursuit and
prosecution of the evil minded criminals. In his
exploits, Sleeman is portrayed something like a
super human – a Tarzan of sorts, rooting out the
evil from the innards of India.
The reality may, however, be very different. If
you are an avid reader and claim to be an
intellectual, I would strongly suggest you to
read the recently published book, “The Children
of Kali” by Kevin Rushby. This is a ‘must read’
book for many reasons. It is very analytical in
its approach. It approaches India with
neutrality – not with a mindset of derision that
the average evangelical Englishman had for the
real and imagined customs of India.
In their own minds, the British saw themselves
as the spreaders of Civilization and
Christianity (which some considered to be an
integral part of being civilized). It was very
sobering for them to find that when they arrived
in India, Christianity had been around for
centuries ! It was no news to India. The body of
St. Thomas had lain in state in Goa for
centuries when the British set foot on the
Indian soil. India had a culture of its own
which was based on ‘sanskar’ and personal
responsibility. The British tried to poke holes
in anything they could find. When they could
not, they concocted stories. The British
evangelicals used packaged permissiveness with
Christianity to lure Indian youth – especially
in the Northeastern part of the country , when
the fact remains that Christianity and
traditional Indian value systems go very well
hand in hand – as practiced by a lot of
Christians from the traditional southern part of
the country..
Exaggerated tales of barbarism made good selling
back in England, where eager readers lapped up
tales of how the brave British Officers were
reforming the cult ridden, devil worshipping
society of India. It this light, it also appears
that an occasional sporadic incident to sati
could have been portrayed as a widespread
barbaric custom. When we read the accounts
written by the British, we must be aware of the
biases that they carried with them. Most were
evangelical, seeing Indians as lascivious pagan
sinners who worshipped a devil (which in itself
is a corruption of the word ‘devi’). It burnt
them that, even though they lorded over India,
they could not get many Hindus to bring them a
glass of water. The Hindus saw them as ‘malech’,
and there are accounts of how the British fumed
when recalling such incidents.
By the methodical piecing together of evidence
available today, the author in “The Children of
Kali” points out to a systematic plunder of
India’s forests to clear agricultural land to
grow poppy for opium. The opium grown in India
was exported to China. The British held a
complete monopoly on the opium trade. No one
else was allowed to trade in opium. Some
clandestine trade by others, nevertheless, went
on. The British, through their indulgence in the
opium trade, have earned their place as the
pioneer drug peddlers of the world. They pushed
the farmers beyond the edge of penury by forcing
them to cultivate poppy on a significant part of
their land. The British bought at opium that was
extracted from the poppy pods a pathetically low
price. This exploitation resulted in widespread
poverty. The enormous cash flow generated by the
opium trade became a target for the hungry
farmers. A few sporadic cases of robberies were
given the label of a widespread cult to Thugee.
The Hindu faith was also pulled in – both to
lend credence to the theory and to malign its
face. To the readers back in London, Kali,
without any explanation, could very easily be
seen as the face of devilry. Indian men were
portrayed as lascivious wretches. “The Passage
to India” and “The Jewel of the Crown” both
carry this message. It made a good story and
above all, it allowed the racist elements in the
British government to brutally execute those who
threatened their opium trade. They also used
this excuse to deport large number of people as
cheap labor to other colonies on the pretext of
“kala pani”. This widespread execution prevented
the loot of the spoils to the opium trade by the
poor and hungry farmers who had become famished
growing poppy for the British. The story of
Thugee and association with Kali was a very
crafty way of covering up the indiscriminate
hangings. The British theorized that the so
called Thugs had thievery built into them at the
genetic level.
It surely helped them that it was only they (the
British) alone who were writing history at that
time. They not only recorded history, they
invented parts of it – of course to their own
benefit.
I encourage every reader of PD to read this
book. It is an excellent piece of literature
written with a lot of understanding of and
empathy to various Indian institutions.
|
Comments: |
|
No
comment so far. |
|
Discussion on this topic is now
closed. |
Return to previous Page |